Библиотека – души аптека

Страничка эта открытое письмо-рассказ о местной библиотеке. Адресована она в первую очередь подруге-библиотекарю из СНГ, для обмена опытом. Но помимо подруги есть немало библиотекарей и людей интересующихся библиотеками, которым эта страничка может показаться интересной или полезной. В первую очередь хочется показать усилия библиотеки по привлечению детей и семей с детьми к чтению. А также очень не согласна с навязываемым в СНГ образом американцев, как людей ограниченных, малообразованных и не читающей нацией. Отнюдь, за 10 лет повидала немало людей, которые знают значительно больше, чем преподается в стенах колледжей и университетов, благодаря любопытству к новому, самостоятельному изучению заинтересовавшего объекта. Библиотека не пустует, книжный фонд постоянно используется, а значит люди читают и немало.

Маленький исторический экскурс. Я начала писать об истории Фэрбенкса здесь: Фэрбенкс - город с Золотым Сердцем. Официальная дата возникновения города - 1901 год. Люди прибывшие на Аляску в погоне за золотом были разные, от бедняков-неудачников, до криминальных элементов надеющихся спрятаться от преследования закона в аляскинской глуши продолжая свой разбой на золотоносных землях Аляски, до трудяг, надеющихся подзаработать и вернуться к семьям с приличной добычей, до образованных мечтателей-бессребренников и до успешных банкиров и бизнесменов. Golden Heart City - George C. Thomas Memorial Library

Количество привозимого новыми поселенцами очень ограничивалось огромным расстоянием и способами передвижения от морских суден доставляющих до берегов Аляски и далее на перекладных, вплоть до пеших караванов струящихся километровыми лентами через перевалы Клодайка, затем на собаках, лодках, опять пешком, чтобы достичь золотые русла рек центральной Аляски. Но по признанию историков уже к 1904 году комната для чтений при Епископальной Церкви St. Matthew’s Church не могла вместить как имеющиеся в ее фонде книги и периодику, так и желающих почитать. В мае 1909, George C. Thomas, банкир и прихожанин Епископальной церкви, прибывший на Аляску из Филадельфии, зная об острой необходимости в библиотеке, пожертвовал четыре тысячи долларов (около ста тысяч долларов в современных деньгах) на строительство и гарантируя дополнительно по тысяче долларов в год в течение трех лет на поддержание новой библиотеки. Так в центре молодого города появилась George C. Thomas Memorial Library названная в честь дарителя.

Нельзя упустить эту историческую справку о том, как церковь видела одной из основных задач в поставлении изголодавшимся по печатному слову добытчикам золота книг и периодики (нерелигиозного содержания!) независимо от того как отдаленны и разбросаны по необъятной Аляске были их лагеря. Эта фраза миссионера Louis Buisch особенно показательна: "Книги и журналы также необходимы людям этой страны, как церковь и госпиталь..." ("Books and magazines are as essential to the people of this country as the church and hospital," missionary Louis Buisch observed in an article in The Alaskan Churchman. No matter how remote the camp, one would find reading material that had come from St. Matthew’s.)

Библиотека Джорджа Томаса служила верой и правдой в качестве культурно-образовательного центра города добрых 68 лет. С 1977 года здание старой библиотеки использовалось для различных бизнесов, в разработке планы возродить это здание в качестве библиотеки, на этот раз Библиотеки Золотодобычи.


Муниципальная библиотека округа Фэрбенкс
Fairbanks North Star Borough Noel Wien Library

Ежедневно публичную библиотеку Ноэля Вьен посещает порядка одной тысячи человек, открыта библиотека семь дней в неделю.

Население города Фэрбенкс согласно переписи 2010 года - около 32 000 человек, население всего округа FNSB - более 92 000 человек.

Помимо Noel Wien к услугам жителей округа FNSB публичная библиотека в городке North Pole и библиотека Университета UAF Rasmuson Library. Все три библиотеки предоставляют бесплатный доступ к своим книжным и видео материалам, а также комьютеры и беспроводной интернет для посетителей.

Если библиотека - аптека для ума, то церковь пожалуй будет аптекой для души, для нужд 92 000 человек зарегистрировано 80 религиозных организаций различных деноминаций.

Библиотечная карточка, которая действует не только в двух муниципальных библиотеках, в г. Фэрбенксе и Норс Поле, но и университетской, что делает жизнь читателя проще, уменьшая бюрократию.

Страница сайта Alaska Dreams с фотографиями интерьеров библиотеки

Noel Wien Library была построена в 1977 году, придя на смену ставлей маловатой для разросшегося города библиотеки Джорджа Томаса.

Изначально на площади в 4181 кв. метров (45,000 square fееt) разместились дендрарий, основная библиотека, детский библиотечный фонд и историческая библиотека Аляски, 12 комнат для конференций и аудитория на 200 посадочных мест.

К 1997 году стала очевидной необходимость расширения библиотеки. Было добавлено 1858 кв. метров (20,000 square feet), превратив Библиотеку Ноэля Виен в книжную Мекку на 6000 кв. метрах (65,000 square feet).

Была выделена площадь для детского библиотечного фонда, а также комната для проведения детских программ - Berry Room (Комната имени Берри).

Обновленное фойе библиотеки имеет застекленный стенд, меняющий экспозицию каждый месяц. Очередь на представление своей группы, организации или движения занимают за полгода. Экспозиция Ледового Чемпионата в январе привлекала много внимания людей, напомнив о сроках его проведения и необходимости посетить эту достопримечательность зимнего города. А в предыдущий месяц за стеклом была развернута экспозиция движения Big Brothers Big Sisters / Большие Братья Большие Сестры - организации координирующей шефскую работу над детьми из неполных и неблагополучных семей.

На входе посетителей библиотеки встречают живые деревья под стеклянным куполом и скамьи, где можно обсудить последние новости по сотовому телефону, чтобы выключить его шагнув в библиотеку, где большой знак показывает перечеркнутый телефон, а также съесть бутерброд или попить, т.к. еда и напитки в библиотеке запрещены, что без конца жующим и потягивающим из огромных стаканов колу американцам без дополнительных напоминаний делать сложно.

Библиотека, это место где люди приходят читать или заниматься самостоятельно. В библиотеке часто можно видеть репетитора/tutor-а занимающегося с отстающим учеником, либо со взрослым решившим в чем-либо повысить свою грамотность с помощью волонтера-преподавателя и столики в библиотеке с бесплатными учебными материалами под руком весьма удобны.

В век комьютерных технологий разумеется библиотека предлагает посетителям бесплатный доступ к интернету и компьютерам, копировально-множительная техника не бесплатна для пользования, но вполне доступна даже самым небогатым слоям населения. К удобству читающих и изучающих имеется солнечная каминная комната с беспроводным Wi-Fi, где можно пользоваться собственным портативным компьютером. Нередко летом вижу в библиотеке иностранных студентов по визе J1 - Work & Travel (уже которое лето наш Фэрбенкс просто наводняют студенты из Болгарии и Молдавии, пытаясь подработать за период каникул), пользующихся бесплатными компьютерами, интернетом, столиками, чтобы заполнить аппликации на работу, обменяться новостями с домом и просто побыть в тишине и уюте этого дворца покоя, тишины и знаний. Не знаю, обнаружили ли эти студенты книги на их родных языках, но полки с русскими книгами я для себя давно обнаружила. Попадались на глаза и другие иностранные книги, библиотека старается насытить страждующих информацией, даже на их родных языках.

Все для удобства пользователей, от множества терминалов для поиска нужных книг в каталоге библиотеки он-лайн, до кресел расставленных там и сям, чтобы зачитавшийся мог примоститься удобно прямо у ряда где нашел искомое сокровище.

Библиотека замечательна обилием натурального света и лампами дневного освещения, что очень важно в условиях долгих и темных зимних месяцев на Аляске, когда на улице холодно, а глаза по свету тоскуют. Огромные во всю стену окна позволяют восполнять этот недостаток, открывая красивый вид на зеленый летом и белоснежный зимой парк окружающий здание библиотеки. Мир и покой внутри стен, красота и покой снаружи.

Библиотека имеет 12 Quiet Room/Тихая комната, предоставляемых как бесплатно, так и за арендную плату в 10-25 долларов за используемое оборудование. Знакомая колумбийка за стеклом видимо только закончила класс с каким-нибудь свежим испаноговорящим эмигрантом, обучая его азам английского языка на волонтерских началах. Мы познакомились с ней лет 9 назад на одном из ESL классов, когда обе делали лишь первые шаги в английском языке. Комнаты эти радуют глаз не только функциональностью и простотой, но и декором. Все интерьеры библиотеки оформлены со скусом, содержится она с любовью и приятна вниманием к посетителю и к его нуждам.

В обновленной библиотеке достаточно места для всех: взрослых и детей.

Berry Room - Все лучшее детям!

Вход в Берри Рум отделенную от основного книжного фонда стеклянной стеной. Удобные диваны позволяют уютно разместиться всем семейством.


Монументальное панно "Аляскинская Сказка/An Alaskan Fairytale" Вильяма Берри стало последней работой в жизни художника, погибшего от пули пока он работал над ним. Панно было завершенно другой художницей, а детская комната библиотеки получила имя - Берри Рум и панно является центральной и неотъемлемой частью этого доброго детского уголка муниципальной библиотеки.

Англоязычная страничка о Вильяме Берри на Википедии и Образцы работ замечательного художника и иллюстратора

Помещение для детей выделено довольно просторное. Оно разделено на полки для детей начальной школы с полками повыше и дошколят, для которых полки сделаны низенькими. Различные декорации, очень созвучные детскому возрасту и воображению создают неповторимую атмосферу нахождения в сказочном месте, начиная от панно во всю стену и заканчивая аквариумами с загадочными черепахами и рыбками и фантастическими масками на стенах.

Для удовольствия детворы имеется и мини живой уголок, с аквариумом, двумя черепахами и немного шумным для библиотечной атмосферы волнистым попугайчиком (летом 2011 любимец детворы исчез и стало тише).

Комната для чтений имеет замечательное оформление. Глядя на эту березу на входе так и хочется начать цитировать Пушкина "...там чудеса, там..." ... пчелы вьются над своим гнездом, птицы порхают с ветки на ветку и неведомые звери смотрят дружелюбно со стен ...

Фантазии школьников, библиотекарей, педагогов, родителей нет предела, поэтому детский зал библиотеки действительно напоминает неведомое царство. Это не дорогие, не стандартные фабричные декорации и картины, а полет фантазии и доброта сердца вложенные в чаще всего безвозмездные подарки любимой библиотеке.

Библиотека создает все условия для детей, ведь читать и слушать они могут всего минуты, а вот играть часами, поэтому среди полок организован угол для игр, можно играть в мягкую мозаику, складывать конструктор Лего или просто потихоньку общаться друг с другом или родителями.

Разумеется в библиотеке есть компьютеры в основном зале для поиска по каталогу, для копания в архивах, для бесплатного использования интернета. В Берри рум есть компьютеры и для самых маленьких, с яркими удобными мышками и простыми программами. На них можно играть в развивающие игры.

Библиотекари в этой части библиотеки если и не имеют специального учительского образования, но явно подобраны по степени дружелюбия к детям. Они раздают комплименты детворе налево и направо, восторженно восклицают, всплескивают руками, делают изумленное лицо и легко впадают в детство если надо почитать историю или поиграть во время игрового часа с детворой. Здесь щедро ставят цветные штампики в награду за отчет о прочитанной книге и даже раздают очень мелкие подарки если подобными библиотеку одаривает какой-то детский магазин или организация. Детвора явно любит эту часть библиотеки, становясь завсегдатаями в ней с ползунков и потом уже приводя своих детей сюда.

Кстати, платят здесь средненько, в иных местах можно заработать побольше, но вижу одни и те же лица уже 10 лет, стаж многих давно переваливает за 15-20 лет. Любят люди свою работу, любят книги, хорошо ориентируются в каталоге, знают большинство книг из фонда прочитав их, можно подойти за советом разводя руками что такого-эдакого хотелось бы почитать и ведь подскажут, посоветуют, вероятно уловив идею из разводов руками в воздухе.

Простые развлечения организуемые здесь для детей разных возрастных групп являются большой работой для библиотекарей-затейников. Дочь обожает чтения вслух книжек для ее возраста 3-5 леток "Story Time" по вторникам и/или четвергам перемежаемые пальчиковыми играми, песенками и шарадами. У библиотеки нет больших средств на оборудование, поэтому в чтениях активно используется воображение, книги подгтовленные для тематического чтения обычно загадочно извлекаются из большого ящика, корзины или сумки, где-то там непременно прячется забавная пальчиковая игрушка, которая норовит выпрыгнуть, чтобы вставить комментарий в тему чтений дня, есть большой мольберт на котором помещаются картинки в тему дня, либо бумажная кукла, которую детвора дружно одевает по сезону подсказывая библиотекарю, либо в тему чтений подготовлены рельефы иллюстрирующие историю читаемую вслух. Если это "пиратский день", то кораблем может служить перевернутый стол, детвора сама может соорудить пиратские шапки из бумаги из заготовок подготовленных библиотекарями и стать участниками действа. Правда библиотека верна своей традиции - играть здесь надо негромко, бегать и толкаться нельзя иначе придется освободить помещение.

А началась любовь к библиотеке с игровых часов "Parents & Twos" для самых маленьких, продолжившихся чтениями-играми "Mother Goose" и теперь вот доросли уже до Crafts/Рукоделия и прочих развлечений для дошколят. После чтения и игр обязательно просмотр коротенького фильма на очень старом стрекочущем проекторе. Дочь почему-то эта старая машина всегда привлекает больше, чем сам фильм из нее.

Да, находится в библиотеке место и для самых маленьких, еще не читающих и даже не обязательно слушающих то, что им пытаются читать. Один-два раза в неделю проводятся игровые часы для двухлеток - Parents & Twos. Мы ходили в библиотеку с 18 месяцев, там всегда можно было увидеть родителей, бабушек с дедушками с выводком мал-мала-меньше или одним-двумя чадушками разных возрастов. Библиотекарь читала простенькую книжку, пока малышата ползали и топтались, знакомясь друг с другом, с окружающими их предметами и обсмактывая предоставляемые библиотекой игровые мягкие блоки, игры и игрушки. Взрослые чесали языками друг с другом, хвастались и восхищались своими отпрысками. Социальная жизнь в темные и холодные зимние месяцы в библиотеке всегда кипит.

У библиотеки имеется сайт, с помощью которого можно найти нужную книгу в каталоге, причем каталог выдаст сколько экземпляров искомой книги в какой из библиотек имеется в наличии, включая все библиотеки имеющиеся в городе, муниципальные, университетскую и все школьные. Можно зарезервировать желаемую книгу и как только она вернется в библиотеку библиотекари тут же позвонят или отправят и-мэйл по оставленному в заявке контакту, известив, что в течение двух дней книга будет отложена и можно получить ее.

Расписание содержит все события намечающиеся на месяц вперед, где в какой из конференс комнат состоится какая в стреча, что будет проводиться для детей и взрослых посетителей библиотеки

Богата событиями жизнь библиотеки, где есть место как для неуемной энергии детворы, так и найдется тихий уголок и занятие, когда захотелось тишины для художественного творчества, найдется несколько цветных карандашей и листик бумаги

Библиотечные чтения/Story Time и ярмарки поделок/Crafts Fair типа той, что на фото - хорошее времяпрепровождение для детворы не охваченной детскими дошкольными учреждениями, вращение в кругу себе подобных и общение очень ценны в формировании социальных навыков подрастающего поколения до того, как они поработятся компьютерами и сотовыми телефонами с их малозначительными текстами без остановки.

К сожалению суперэнергичные дети не вписываются в рамки дисциплины все время, в библиотеке простые правила - быть в обуви (чтобы не нести ответственность за отбитые босые пальцы) и не бегать (чтобы избежать проблем с набитыми шишками и разбитыми на бегу носами). Увы, следовать этим правилам не удается, поэтому через пять-десять минут приходится покинуть чтения. Куда пойти-податься родителям неугомонного ребенка?

Этим летом по достижению трех лет и появления интереса к чтению книг с родителями, нам уже можно было записаться в читательскую программу при библиотеке, получив такой вот читательский паспорт, в котором надо родителям отмечать количество прочитанных за неделю книг (не менее трех) и получить в библиотеке штампик на руку, а также простецкий приз в виде купона на минигольф, на мороженное, просто лист с наклейками. Детворе в радость, а родителям работа - не забывать читать вслух не менее трех книг и приводить чадо в библиотеку почаще.

Летняя программа для детей разнообразна, учитывает интересы разных возрастных групп посетителей библиотеки. Обязательно предусмотрены дни когда развлечения проводятся в парке библиотеки, на свежем воздухе, причем в расписании выданном на руки вместе с "Паспортом Читателя" есть оговорка "независимо от погоды".

Обязательной частью летней читательской программы для детей дошкольного и младшего школьного возраста является устраиваемый на газоне в парке библиотеки Petting Zoo/Зоопарка, где можно гладить всех животных: коз, уток, кур, собак; загородка с крольчатами обычно собирает огромную очередь желающих погладить забавных животных.

Outdoor или дни на свежем воздухе являются очень популярными собирая на лужайку позади библиотеки огромные толпы разновозрастных зрителей-участников действа. Суперэнергичные особо любят подобные мероприятия, т.к. здесь правило быть обутыми и запрет на беготню и лазанье где вздумается уже не так строго соблюдаются. Поилка для птиц, бронзовая табличка с именами дарителей коей была утеряна, поэтому кто позаботился о пернатых неизвестно, у любознательной детворы это место очень популярно - понаблюдать какие водные жуки приземлились хлебнуть, например или пошлепать по мелкой воде ладошками в жаркий день.

Педагоги говорят это важно, чтобы дети получали восхищение результатами их работы. Craft Fair, организовываемые библиотекарями это довольно много дополнительной работы по подготовке лекал и пр. материалов для детских поделок, но польза от них существенная. Родителям самим просто не догадаться как можно просто организовать досуг непоседы, заняв поделкой хотя бы на пять минут, развивая мелкую моторику и получая в результате первые "произведения искусства".

Атмосфера на таких поделочных ярмарках непринужденная, никто не заставляет детей, они свободно перемещаются между столами выбирая поделки для себя по своему желанию, трудятся тут же на ковровом покрытии или за столами, кому как удобнее. Задача библиотекарей наблюдать за порядком в помещении и подбадривать труженников "охами" и "ахами" в нужный момент.

Самая первая бумажная кукла с нарисованным собственноручно лицом украсила панно библиотеки. А вот первый самодельный лев созданный из одноразовой тарелки быстро лишился глаз и усов и никуда не попал :-( (хвала цифровикам, могущим запечатлеть мгновения, чтобы осталась память на годы).

Красивая и грациозная бабушка с помощью дочери и подросших внучек представившая большой и разновозрастной группе детей и их родителей полинезийские танцы явно нашла поклонников в лице благодарных зрителей не удержавшись пустившихся в пляс. Даже строгие в плане соблюдения дисциплины библиотекари отнеслись благосклонно к нарушителям правил до тех пор, пока подтанцовывающие дети кружились в рамках выделенного им пространства, без лишнего шума и не отвлекая других.

Мужчины сопровождающие детей не такая уж редкость в том числе и в библиотеке. Обязанности по дому во многих американских семьях действительно делятся 50/50.

Ну не могла удержаться чтобы не щелкнуть этих двух: громадину и засоню, которого вижу в библиотеке частенько и всегда он мостится поспать, пока те, кого он привел в библиотеку получают удовольствие развлекаемые библиотекарями (устающий в ночные смены дедушка или седовласый папа, а может быть и foster parent/временный опекун для приютских детей или, что тоже бывает просто сосед, который помогает многодетной семье взяв под опеку часть их выводка, кто знает).

Ну, а чтобы у читателей не сложилось впечатление, что жизнь американской библиотеки легка и беззаботна и все там шоколадно, фото из газеты и мое собственное. Крыша течет, деньги на ее ремон изыскивают и наверняка изыщут, а библиотекарям пока приходится затягивать полки с книгами пластиком и подставлять контейнеры, чтобы сохранить книжный фонд. Август 2010: Проблемы с содержанием библиотеки наслаиваются и Июль 2011: Библиотека в поисках средств на ремонт крыши после ограничения финансирования

Интересно было видеть фото директора библиотеки указывающего пальцем на трещину в крыше в сегодняшнем номере газеты. Моя с мужем реакция прозвучала в унисон: "Почему не заделать эту трещину в первую очередь хоть самому, хоть заняв на полдня специального разнорабочего, коих целый штат у мэрии. Ведро мастики стоит 10 долларов и почему не передвинуть полки с книгами в сторону от проблематичного участка, ведь крыша именно в этом участке начала течь в 2009, а на календаре лето 2011? Все в общем, как у людей :-), кто-то разводит руками и ждет когда ему сделают красиво за 3 миллиона, кто-то разводит сердитую полемику на форуме газеты, а кто-то делает свою работу, привлекая людей в библиотеку и прививая любовь к чтению начиная с раннего детства.

Муниципальное финансирование никогда не бывает щедрым, да и денег много никогда не бывает :-), поэтому библиотека зарабатывает по мелочи продавая устаревший книжный и видеофонд, вместо списания и выбрасывания книг, которые могут еще кого-то порадовать заполняя полки личной библиотеки. Копировальные аппараты без работы тоже редко простаивают, принося маленькую прибыль от 25 до 50 центов за ксерокопию.


Продажа вместительных тряпичных сумок с логотипом библиотеки или одной из ее популярных программ также приносит небольшой доход. Сумки тряпичные становятся все более популярны, вытесняя одноразовые пластиковые пакеты.
(Кстати одни из местных магазинов теперь продавая подобные сумки за 99 центов платит покупатели 5 центов каждый раз, когда тот использует тряпичную сумку для покупок, вместо бесплатных пластиковых мешков, но это к библиотеке уже отношения не имеет :-))

Упоминаемые выше конференс комнаты тоже позволяют поддерживать бюджет библиотеки, принося 10-25 долларов за предоставляемые в аренду прожекторы, комьютеры пр. комьютерные технологии.

Есть у мунициальной библиотеки поклонники объединившиеся в некомменческую организацию The Library Foundation, продавая глинянные таблички желающим увековечить свое или чье-то имя на стене библиотеки фонд приносит 150 долларов за каждую проданную табличку. Продано уже немало, но есть еще место на стенах в фойе библиотеки.

Существовать лишь на муниципальные средства без участия меценатов и доноров пожалуй невозможно.

Парк с его разнообразными деревьями и кустарниками, а также цветочными клумбами это дары от разных организаций, цветы например, поставляются Клубом Огородников Голубой Звезды, а также отдельных граждан, решивших оставить память о близких своих таким вот оригинальным и очень полезным для окружающих способом - купив и взрастив саженец в парке библиотеки. Либо из подручных средств создав солнечные часы, служащие не только украшением, но объектом опытов и наблюдей для подрастающих и уже выросших астрономов.

Очень хорошая традиция в память об умерших подарить удобные скамьи в места общественного пользования, эти, в библиотеке, которые стоили немало из-за их размера и украшающей их художественной резьбы были закуплены на средства нескольких дарителей. Доводится пользоваться и вспоминать добрым словом как жертвователей, так и ушедшего из жизни человека давая отдых уставшим ногам в каком-нибудь маленьком парке, в приюте для животных и прочих местах, где маленькая скромная табличка напоминает, в память о ком подарены эти иногда незамысловатые, а порой очень даже художественные, как вот эти "Story Benches/Скамьи для историй", удобства для усталых ног. Или создание фонда Мэри Вилбур-Вэбб, благодаря которому могут жить и радовать детей своим присутствием в библиотеке тихие черепашки и рыбки.


Это правильно, привлекать людей поближе к книгам в любом возрасте, начиная с пеленок и не только для чтения, но и для приобщения к миру шелеста страниц и запаха типографской краски. Неправы те, кто утверждает будто американцы малочитающая нация - надеюсь ознакомившись с этой странице мнение поменяется. Детей здесь действительно заманивают в библиотеки, бесплатные, муниципальные.


Интерактивная страничка сайта Russia-Alaska

Блог Russian-American librarians / Русско-американские библиотекари на двух языках

Детей заманивают в библиотеки

Поиск книг и фильмов в каталогах 10 000 библиотек в WorldCat

Он-лайн дневник педалистов/Pedouins (семья путешественников на велосипедах с двумя маленькими девчушками проехали за году путь из Кентакки до Аляски (7000 миль = более 11000 км), зазимовав в Фэрбенксе.

Заметки и статьи

Жизнь как жизнь

На главную Russia-Alaska